|
Ось під оплески партеру
появився Унітаз,
Ян з Дмитром удвох на пару
завели повільний джаз.
І відразу, тої ж миті,
вже ліхтарики розбиті . На гальорці хлопці бриті луплять очі оковиті.
Де наш газ? - пита тромбон.
Де вугілля? - плаче скрипка.
В Бенілюксі зникло видко? -
підвиває саксофон. |
|
|
Довший час вже мажордомом
Унітаз забув про нас,
був колись-то управдомом,
а тепер рахує час:
всім борделем заправляє,
сам нікого не стріляє,
статус вже не дозволяє,
тільки джаз повільно грає.
Не під стать йому стрілять,
легше падлу заказати,
потім злить і розказати
щоби рейтинга піднять:
|
|
|
як Базарчик він голубить,
депутатський хрест несе,
пиво з раками не любить,
лиш кефір уранці п'є.
Як він скромно поживає,
в Бенілюксі не буває,
вілл поготів там не має,
громадянства не шукає.
Тільки ось замість цих див,
зову крові все ж піддавшись,
до Брюселю прокатавшись,
пару тачок прикупив.
|
|
|
Грошей трохи він позичив
у багатих шахтарів,
і на старість купку франків
в банк бельгійський відложив.
Що ж робить, потрібно жити,
їсти хочеться і пити,
не Вовком же справді вити,
хто ж посміє засудити?!
А що діти десь ревуть,
бо зарплати "срань" не має,
то кого це зачіпає?
Хай хоч з голоду помруть.
|
|
|
В кулуарах уажуть люди,
що цей сіренький амбал
l'Eminnence, ще й gris1, паскуда,
себ-то Сірий Кардинал.
Ну, що сірий - то це правда, -
хряк в скафандрі космонавта,
хитрий, жадібний на авта,
а замашки кучмонавта.
Та на наш слов'янський слух
le rat gris2 - ось погоняло,
що б йому відповідало,
себ-то "сіренький пацюк".
|
|
|
Ось газету відкриваю,
з жахом-подивом я зрю
ну, ніяк не второпаю,
може бути, що і сплю.
Невже правда? Скорше мило
нам пресухою приплило:
ні одне футбольне рило
обленерго не купило!
Ось і я теж не купив,
Що ж тоді воно за диво?
Випив ще футбольне пиво
і нічого, пережив.
|
|
|
А воно слюною брижче:
"Хто на нас почне брехать,
візьмемо за те що нижче,
в суд пішлем відповідать!"
Так, подумав, зрозуміло
поки пиво пив дурило,
по кав'ярням пиво пив,
по Італії блудив,
Avocatto i Piratto,
в Кіпрі яхту полишив,
на терени поспішив
й енергетику схопив!
|
|
|
Он маркіза підбігає,
а король їй - "Сучка, бля!
Блядь, віддам тя вертухаям,
Фінансуєш Грішку5,
тля?!"
Тим й закінчився l'amour6,
і маркіза Помпадур,
від корсету втратив шнур,
вмикнув швидкість на аллюр,
та й до Сен-Жермен-де-Пре7,
педаль газу утопивши,
Турка й Грішу прихопивши,
на своєму мерсі пре.
|
|
|
Там в de-Près Фронда8 зібралась,
сюзерена проклина,
без штанів вона зісталась
і французького вина.
"Скільки будемо терпіти?"
скільки будем хрест нести?" -
заревіли кармеліти9,
і спалили всі мости.
В королівстві відтепер,
ні "закону", ні "понятій",
ані "спільних предпріятій",
не король, а яйцедер!"
|
|
|
Принца Конде теж зобидив:
легендарнії яйця
вирвав з корнем і закинув
в Єлісейськії поля!
Людства краща половина
вся дивитися пішла,
і три дні не відходила
в плачі й горі звідтіля.
То ж французськая дворня,
витягнула шпаги з ножен:
"Більше жити так не можем!" -
й посідала на коня.
|
|
|
Та король дворянство злив:
пригадав про Рішельє,
пальцем Святість поманив,
і гукнув: "Сашко, allez!"
Ще й додав: "Ну ти, паця,
досить лапати яйця,
попрацюй ж бо падла, бля,
на своєго короля!"
Закричав, - Вперед братва! -
той на мерсика сідає, -
мушкетерів підганяє, -
Vive la Françe, vive lе Roi!10
|
|
|
І години не минає,
як король знов не тужить,
лиш порядок наступає -
до селектора біжить.
Бо ж Рабле, собачий син,
"срань", ліонський міщанин,
"сука", "падла" ще й грузин,
може жид чи сарацин,
стратив розум, подурів,
написав, свиня, памфлета
та й запхав до Інтернета,
щоб твій драйвер погорів!
|
|
|
Знову Відок nідповзає
"Бросіть на хуй?" - запитав,
"Да!" - наказ в очах читає,
"Pas de problèmes!11
- наказ дістав!
Тільки ось хтілося б знати,
щоби знов не наплутати,
ето самоє Рабле,
на чийого саме пхати?"
"На чеченскава!" - атвет,
і поет вже відчуває,
кипариса приставляє
в зад чеченський моджахед.
|
|
|
Далі вже німая сцена,
видно здав мій організм,
певне "Соняшник" Гогена
втяг мене в сюрреалізм.
Ось по Лувру я гуляю
і портрети розглядаю,
ось король, а з ним Паця,
разом лапають яйця,
Кардинал, себ-то Паця
з королем на круг сідають,
тихо разом джаза грають
і нема тому кінця!
|
|
|
.................................................
................................................. |
|
* 1. L'Eminence gris - сіре святійшество (фр.),
(неофіційний титул кардинала де Рішельє).
2. Le rat gris - сірий пацюк (фр).
3. Salle d'Accueille - прийомний зал (фр.).
4. Louis Quatorze -Людовик ХІV-й (фр.).
5.
Гріша - один з лицарів Ордену Жовтої Підв'язки,
колишній апач.
6. l'amour - кохання (у фр.мові це слово чоловічого роду).
7. Saint-Germain-de-Près - Сент-Жерменське передмістя в середньвічному
Парижі
(щось на зразок Кончі-Заспи).
В наш час це вже центр міста.
8. Фронда - аристократична опозиція.
9. Кармеліти - монаший орден.
10.
Vive la Françe, vive le Roi - хай живе Франція,
хай живе Король (фр.).
11.
Pas de problèmes - нема пробем (фр.).
До наступнього вірша: "Футболісти"
До попереднього вірша: "Інтерлюдія"
Назад до Змісту Містерії
|